「Put」本身有「放置」的意思,當它加上「Out」這個本身有「往外/出去」的意思的字,搭配起來就會有很多衍生的含意。不過我們可以藉由想像[Put 放置 + Out 往外= Put Out 往外放置]的畫面,去試著理解為什麼英語母語國家者他們會把Put Out當作以下這些意思來使用。(以下資訊整裡自線上公開的Cambridge Dictionary & Collins Dictionary)
1, 使熄滅(+the fire/ candle / cigarette/ electric light...etc)
Firefighters tried to free the injured and put out the blaze.
2. 擺出來(+cups and plates...etc)
I slowly unpacked the teapot and put it out on the table.
3. 伸出(+hand/foot/arm/tongue/feelers...etc)
He put out his hand toward her.
put out the tongue-->是形容一個人在做吐舌頭這個動作,通常被認為是一種不禮貌的動作
put out feelers ph. [口語]試探一下別人的觀點
4. 放到屋外(+rubbish/garbage/washing...etc)
Remember to put the rubbish/garbage out before you go to bed.
5. 趕出去
Don't get drunk or they will put you out.
6. 給某人添麻煩, 造成不便, 打擾; 使某人憤怒或心煩(通常用被動式)
Mary can’t come to dinner tonight. She hopes it won’t put you out.
He seemed a bit put out at not having been invited.
7. (為幫助別人)盡心竭力 --> 用法: put oneself out
Ethan is always willing to put himself out for other people.
8. [醫]手術前使病患失去意識
Put somebody out is to make someone unconscious before a medical operation
9. 廣播出; 發出(某些東西以供人們閱讀或收聽)
They put out a half-hour program on young refugees
The government will put out a new statement next week.
10. 船隻出航
The ship has put out to the sea.
11. HAVE SEX (非正式美式用法)
if a woman puts out, she has sex with a man
12 [運動競賽] 擊敗對方(+a player/team...etc)
He was put out in three sets.
留言列表