請假的英文該怎麼說?  首先在Part A介紹幾種請假的幾種表達方式,接著在Part B介紹各種不同「假」的英文。


Part A. 「請假」的表達方式

1. take a(n) _____ leave / day (off)

- I’m taking a personal leave tomorrow to run errands.

Sharon Lee 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

陽台 Terrace & Balcony 可以由Location, Size, Construction三個方面去探討他們之間的差異:

terrace-day.jpg railing-on-building-balcony-stainless-steel-wood-or-glass-0-525.jpg

Location: A terrace is on the ground and a balcony is raised and attached to a room. This gives way to the idea of a terrace being a party place and a balcony being a romantic place. Although some terraces may be located on a rooftop, they are typically located on a ground level and are wide-open areas.

位置:terrace 位於地面上,而balcony則是位於地面之上的並且與房間相連。 這就說明了為什麼terrace被視作為開派對的地方,balcony被視作為浪漫的場所。 儘管某些terrace可能位於屋頂上,但它們通常還是位於地面上而且是開放的區域。

 

文章標籤

Sharon Lee 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

日常生活中,兩人/多人/團體之間彼此因為意見、想法不同而發生口角/爭執,可以用「argue」 或「quarrel」,其中「quarrel」常指熟人之間對瑣事進行的爭吵,而「argue」除了「爭吵」的意思之外,還有「提出理由,佐證意見的辯論」的意思

想要表達嚴肅且正式地討論某(些)主題,可以用「debate」,此字常用於公司或政府決策討論/辯論社/辯論比賽。若是指官方糾紛,例如勞資雙方或相鄰兩國之間的糾紛,則可用「dispute」。

以下探討argue / quarrel / debate/ dispute 四個動詞含意,針對「爭論」含意的區分,學習它們各自經常會應用在什麼情況;其中有幾個動詞,除了爭論還有其它的意思,也很值得學習。

 

「argue」 (名詞是 argument)

文章標籤

Sharon Lee 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Slap/ Punch/ Hit / Beat 都有打的意思,但是它們表達的「打」實際上還是有些微的差別。

 

Slap  : 用手掌打(摑)

 

Punch  : 握緊拳頭打 (用拳猛擊) = clout ||  搭配介係詞: "punch on"  vs  " clout  across"

Sharon Lee 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

貓奴們請注意~

如果家中主子有頻繁舔咬指甲,或是比平常更頻繁地抓家俱,很有可能是因為他們的指甲變長了,而想藉由以上的磨爪行為,好讓指甲變短喔!

當貓咪指甲過長,容易導致爪子陷入肉裡的狀況,除了不舒服之外,還會造成受傷。尤其是高齡貓、胖胖貓,或是有關節炎的貓咪,運動量少,磨爪的次數也跟著減少,指甲很容易過長。再來,貓咪的指甲太長也很容易在玩耍過程中抓傷人跟貓咪夥伴,所以定期修剪指甲是有必要的~ (建議最少2個月就要剪一次)

所以下次看到他們抓家俱時可別兇他們,他們不是愛搞破壞,很有可能他們正為指甲長長而苦惱呢!

如何幫貓咪剪指甲

Sharon Lee 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

  1. leave the office

Ex. I’m still at work. I’ll call you as soon as I leave the office. 我還在上班,一下班就打電話給你。

 

  1. get/knock/leave off (work)

  Ex. It's after six; let's knock off. 超過六點了,我們下班吧!

  Ex. He just got off (work). 他剛剛下班了。

文章標籤

Sharon Lee 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()